第 2 句因包含“一星”,據(jù)此推斷可能引用了典故:一星
見彗七月初八夜戌、亥之間見西方,自后日早半刻,至八月初遂不見。) 清 · 金和
五言律詩 押陽韻 出處:椒雨集下
半輪秋月外,頓見一星長。
直與繩同體,明如燭有芒。
眾心驚喜或謂彗見是賊方盛時(shí),或謂彗見則賊滅,是二說者,余皆未敢知也。),余說只尋常
彗自經(jīng)天走,西人論已詳(余于天文無所知,惟古以彗占驗(yàn)者,亦不必盡合。嘗見西洋人書,謂彗星非一,若以往事推之,其周天也,亦約略可得其年歲,如道光五年所見之彗,至道光三十二三年間當(dāng)復(fù)見,今則正其時(shí)矣。西洋人之言天文未免王荊公同病,然其所見之年歲預(yù)言之,恐亦未可厚非耳,以俟博雅君子教我焉。)。