第 3 句因包含“燕趙”,據(jù)此推斷可能引用了典故:燕趙
第 4 句因包含“紫府”,據(jù)此推斷可能引用了典故:紫府
第 37 句因包含“屠沽”,據(jù)此推斷可能引用了典故:屠沽
第 41 句因包含“熊羆”,據(jù)此推斷可能引用了典故:熊羆
第 41 句因包含“熊羆”,據(jù)此推斷可能引用了典故:熊羆
第 48 句因包含“龍蛇”,據(jù)此推斷可能引用了典故:龍蛇
第 4 句因包含“紫府”,據(jù)此推斷可能引用了典故:紫府
第 37 句因包含“屠沽”,據(jù)此推斷可能引用了典故:屠沽
第 41 句因包含“熊羆”,據(jù)此推斷可能引用了典故:熊羆
第 41 句因包含“熊羆”,據(jù)此推斷可能引用了典故:熊羆
第 48 句因包含“龍蛇”,據(jù)此推斷可能引用了典故:龍蛇
清涼山賦 北宋 · 張商英
出處:全宋文卷二二二八
夫清涼山者,大唐東北,燕、趙西南,山名紫府,地號清涼。乃菩薩修行之地,是龍神久住之鄉(xiāng)。冬觀五頂如銀,夏觀千峰似錦。寔文殊之窟宅,號眾圣之園林。鐘磬響碧嶂之間,樓臺鎖白云之內(nèi)。常人游禮,解脫忘軀;禪客登臨,群魔頓息。此乃不離圣境,有十二區(qū)之大寺,乃號百處之名藍。時逢春夏,亂花攢就極樂天宮;每遇秋冬,松影排成兜率內(nèi)院。八池霧罩,九洞云遮。瑞草靈苗惆悵,吉祥妙理難窮。文殊現(xiàn)老相之中,羅睺化嬰孩之內(nèi)。閑僧貧道,多藏五百龍王;病患殘??,每隱十千菩薩。歌樓茶店,恒轉(zhuǎn)回諦法輪;酒肆屠沽,普現(xiàn)色身三昧。飛蠅蠓蠛,皆談解脫之門;走獸熊羆,盡演無生之法。今睹諸方游禮、遐邇友朋,若到清涼境內(nèi),莫生容易之心。此乃識則不見,見則不識,龍蛇混雜,凡圣同居者矣。
按:《續(xù)清涼傳》卷上附,宛委別藏本。