第 7 句因包含“鳳池”,據(jù)此推斷可能引用了典故:鳳池
逍遙詠 其十一 北宋 · 趙炅
七言律詩(shī) 押麻韻
天(原作大,據(jù)原校改)然五色被云遮(原注:《古詩(shī)》云:上有兩仙人,不飲亦不食。與我一丸藥,光耀有五色。服之四五日,體輕生羽翼。此乃靈丹五色,性本天然。蓋以隔云島于仙鄉(xiāng),致塵寰而莫見(jiàn)。),圣境由來(lái)路徑賒(原注:道所尚也,夫鉛汞之法,修之在人,假其道而得其真,豈得離于政身守中之道者也。)。
鍊礦勿教侵外域(原注:金之在礦者,鍊其礦而知有金也。修鍊之術(shù),守之于身,若軀之于五色五音,則為外物之所惑也。),真鉛豈得離中華(原注:正身守中進(jìn),大希夷之境,可以政其性,可以適乎情。)。
苞含日月高還遠(yuǎn)(原注:道之體也,大無(wú)不苞,細(xì)無(wú)不納。雖畫(huà)日夜月最為高明,然皆處于苞含之中,高而復(fù)遠(yuǎn)矣。),自是人心識(shí)見(jiàn)邪(人之識(shí)見(jiàn),務(wù)在鑒明?;蚴е?span id="nfpoulg" class='bold'>正中,必溺之于邪妄,)。
龍?jiān)?span id="alntwrb" class='bold'>鳳池誰(shuí)可意(原注:說(shuō)者謂神仙之域,有乎龍池鳳沼,可以沐浴優(yōu)游。然除得道之人,誰(shuí)可悅乎性也。),神仙群聚笑吟呀(原注:瀛洲方丈之間,乘風(fēng)馭氯之客,景象在于方外,談諧非于域中,無(wú)暄涼所象,唯群聚而笑樂(lè)也。)。