崔嵬雄峙當(dāng)江出,坐久令人興轉(zhuǎn)賒。
崖樹牽風(fēng)懸雨翠①,江濤浴日漾晴沙。
仰觀云鳥幾無我②,俯瞰堪輿欲共家③。
千百年來形勝在,英雄幾輩嘆龍蛇④。
【校注】
(1)雨翠:翠色欲滴,故稱“雨翠”。王維《山中》:“山路元無雨,空翠濕人衣?!?(2)無我:《莊子·齊物論》:“今者吾喪我,汝知之乎?”郭象注:“吾喪我,我自忘矣,我自忘矣,天下有何物足識(shí)哉!故都忘外內(nèi),然后超然俱得。” 謂忘卻自我的存在,而融我于物,達(dá)到物我兩忘的精神境界。 云鳥:云中鷗鳥,本《列子·黃帝》中海上之人從鷗鳥游的故事。《文選·江淹〈雜體詩三十首〉》其十八:“物我俱忘懷,可以狎鷗鳥?!?(3)堪輿:天地之稱??盀楦咛?,輿為低處?!稘h書·揚(yáng)雄傳上》引《甘泉賦》:“屬堪輿以壁壘兮?!鳖亷煿抛⒁龔堦淘唬骸翱拜?,天地總名也?!?共家:猶言天下一統(tǒng),四海一家。
(4)龍蛇:喻非常之人。《左傳》襄公二十一年:“深山大澤,實(shí)生龍蛇?!?杜預(yù)注:“言非常之地,多生非常之物也。”
本詩兼有以上諸詩意,既嘆賞鶴樓景色之勝,使人物我兩忘;又贊美楚地地靈人杰,英雄輩出,稱頌?zāi)媳币唤y(tǒng),天下一家。