君不見(jiàn)天下國(guó)士之無(wú)雙者乎,余嘗披青簡(jiǎn)于燈下。
閱前古之遺跡,覽列傳之刺客兮。
重歔欷而太息,有義士名豫讓兮。
為智伯而報(bào)怨,冀一刺乎趙襄兮。
身雖危而
志健,想其袖挾匕首。
入宮涂廁,漆身吞炭。
癩啞乞食,其妻不認(rèn)。
其友乃識(shí),五起不中。
其志愈篤,爾乃遲仇人之將出。
依橋下而竄伏,待國(guó)士之至恩兮。
竭圖酬猶未足,漆飲器之冤怨兮。
窮身死而可忘,將近幸以遂志兮。
若臣事則難成,靜反覆以籌思兮。
吾所為者極難,竟就擒于怨耦兮。
仇乃嘆誠(chéng)悃之不可刪,疇昔之宥以忠款兮。
今已極而難寬,問(wèn)盡情之大義兮。
披歷歷之心肝,將致命于死地兮。
竟斬衣而三踴,舉一邦之義士兮。
聞?wù)吣豢犊@聳,然后知豫讓之為國(guó)士。
而智伯之所以善遇而致之也。
嗚呼,以名譽(yù)而為善,其善必不誠(chéng)。
以利祿而效忠,其忠必不貞。
智伯死已無(wú)后矣,無(wú)氣勢(shì)富貴子孫之可評(píng)。
亦無(wú)倚托以可求兮,猶不忘優(yōu)待于平生。
無(wú)所為而為之兮,力雖窮而心不更。
將以愧天下后世之二心,快所蘊(yùn)之中情。
猗嗟國(guó)士,萬(wàn)代垂名。
乃為之歌曰:“士為知己死,女為悅己容。
范以眾人遇,智以國(guó)士逢。
焉得不盡力,期死以攄心胸。
至今就死地,可想其音容。
遂使千載下,義士追其蹤”。